Примеры употребления "километрах" в русском с переводом "км"

<>
Инцидент произошел в 200 километрах от Каира. Інцидент стався в 200 км від Каїра.
Это виадук длиной 164,8 километра. Це віадук довжиною 164,8 км.
Максимальная толщина шапки равна 3 километрам. Максимальна товщина шапки дорівнює 3 км.
Varene), в 81 километре от Вильнюса. Varene), за 81 км від Вільнюса.
Длина оборонительной линии достигла тридцати километров. Довжина оборонної лінії досягла 30 км.
Расстояние между маяками примерно 2.8 километра. Відстань між маяками приблизно 2.8 км.
Взрывная волна распространилась в радиусе 25 километров. Вибухова хвиля поширилася в радіусі 25 км.
Высота подъёма при этом достигала 188 километров. При цьому висота підйому досягла 188 км.
Запас хода заявлен на уровне 383 километров. Запас ходу заявлено на рівні 383 км.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!