Примеры употребления "качественная" в русском с переводом "якісна"

<>
Назначение низкоуглеродистая качественная для штамповки Призначення низьковуглецева якісна для штампування
Крепкая, качественная, экологическая подарочная упаковка. Міцна, якісна, екологічна подарункова упаковка.
Качественная вентиляция в разных условиях Якісна вентиляція в різних умовах
Самая качественная кожа, и фурнитура. Сама якісна шкіра, і фурнітура.
качественная сервисная поддержка высокопродуктивным машинам; якісна сервісна підтримка високопродуктивних машин;
Качественная реакция на хлорид-ионы. Якісна реакція на хлорид-іони.
Качественная и быстрая ретушь фотографий Якісна і швидка ретуш фотографій
Качественная презентация заинтересует потенциального партнера. Якісна презентація зацікавить потенційного партнера.
Аренда фотостудии и качественная фотосъемка Оренда фотостудії і якісна фотозйомка
Очень качественная проработка деталей впечатляет. Дуже якісна проробка деталей вражає.
Эстетичная внешняя отделка, качественная фурнитура. Естетична зовнішня обробка, якісна фурнітура.
Интерьер кухни создает качественная отделка. Інтер'єр кухні створює якісна обробка.
Верх: качественная непромокаемая, воздухонепроницаемая плащевка. верх: якісна непромокаючий, повітронепроникна плащівка.
качественная, надежная и долговечная продукция; якісна, надійна і довговічна продукція;
Офсетная печать - качественная и экономная классика! Офсетний друк - якісна і економна класика!
Это качественная, эффективная, абсолютно безопасна вакцина. Це якісна, ефективна, абсолютно безпечна вакцина.
При проектировании кухни планируется качественная вентиляция. При проектуванні кухні планується якісна вентиляція.
качественная стирка белья и очищение покрытий; якісна прання білизни і очищення покриттів;
Качественная модуляция темпа и тона композиций Якісна модуляція темпу і тону композицій
Количественная и качественная оценка природных ресурсов. Кількісна та якісна оцінка природних ресурсів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!