Примеры употребления "картинку" в русском с переводом "зображення"

<>
Проявите картинку при помощи ползунка Проявіть зображення з допомогою повзунка
Нажмите на картинку для увеличения версии Натисніть на зображення для збільшення версії
Нажмите на картинку ниже, чтобы увеличить изображение: Натисніть на зображення нижче, щоб збільшити таблицю:
Нажмите на картинку, чтобы просмотреть полноразмерную версию: Натисніть на зображення, щоб переглянути масштабну версію:
Картинка обновляется каждые 15 минут. Зображення оновлюється кожні 15 хвилин.
На картинке - знак "Биологическая опасность". Що означає зображення на знаку "біологічна небезпека"
Введите темные символы с картинки Введіть темні символи з зображення
Руководство: Внимательно рассмотри две картинки. Настанови: Уважно огляньте два зображення.
Картинка меняется от версии к версии. Зображення змінюється від версії до версії.
Картинка на экране яркая и четкая. Зображення на екрані яскраве і резонує.
Все картинки берутся из открытых источников. Усі зображення взято з відкритих джерел.
Кликните по картинке слева для получения подробностей. Натисніть зображення ліворуч, щоб переглянути подробиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!