Примеры употребления "картинками" в русском

<>
разместить детальное меню с картинками; розмістити детальне меню з картинками;
Краткая история независимости Украины с картинками. Коротка історія незалежності України з картинками.
Найдите пять отличий между двумя картинками. Знайдіть п'ять відмінностей між двома картинками.
Для начала воспользуйтесь картинками "Найди отличия". Для початку скористайтеся картинками "Знайди відмінності".
Приколы - Фото, картинки, рисунки, изображения Приколи - Фото, картинки, малюнки, зображення
Как в RichEdit вставить картинку. Як в RichEdit вставити картинку.
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
Картинка обновляется каждые 15 минут. Зображення оновлюється кожні 15 хвилин.
Введите текст, отображенный на картинке Введіть текст, відображений на картинці
Как настроить автозагрузку фотографий / картинок? Як налаштувати автозавантаження фотографій / картинок?
Что вы видите на картинке? Що ви бачите на зображенні?
Как создать простой слайдер картинок Як створити простий слайдер зображень
PBP (картинка рядом с картинкой); PBP (картинка поруч з картинкою);
Детский алфавит (азбука) в картинках. Дитячий алфавіт (абетка) в картинках.
А вот алфавит в картинках: А ось алфавіт в малюнках:
введите число, указанное на картинке введіть число, вказане на малюнку
Юмор - картинки с забавными поговорками Гумор - малюнки із забавними приказами
Во втором тайме картинка не изменилась. У ІІ таймі картина не змінилась.
Джумма Мубарак Последние Лучшие изображения, Картинки 2018 Джумма Мубарак Останні Кращі зображення, фотографії 2018
Каждое действие сопровождается цветной картинкой. Усі сторії супроводжуються кольоровими зображеннями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!