Примеры употребления "каменный" в русском

<>
Каменный тур на вершине Петроса. Кам'яний тур на вершині Петроса.
В осадочных породах: каменный уголь. У осадових породах: кам'яне вугілля.
Каменный гриб в долине Сотера. Кам'яні Гриби в долині Сотера.
Оформил спектакли: "Каменный хозяин" Леси Украинки; Оформив вистави: "Камінний господар" Лесі Українки;
Стихи. - Уфа, 1954 Каменный цветок. Вірші. - Уфа, 1954 Камінна квітка.
Дом каменный одноэтажный с подвалом. Будинок кам'яний одноповерховий з підвалом.
ДСТУ 7600:2014 Уголь каменный. ДСТУ 7600:2014 Вугілля кам'яне.
Он был непроходным через каменный завал. Він був непрохідним через камінний завал.
"Севильский озорник, или Каменный гость" "Севільський спокусник, або Кам'яний гість"
"Каменный город" имел постоянный гарнизон. "Кам'яне місто" мав постійний гарнізон.
Опубликована драма Леси Украинки "Каменный хозяин". Опубліковано драму Лесі Українки "Камінний господар".
Бутурлин прибыл в Каменный Затон. Бутурлін прибув в Кам'яний Затон.
Каменный уголь относится к гумолитам; Кам'яне вугілля належить до гумолітів;
"Каменный крест" (1968), реж. Леонид Осыка "Камінний хрест" (1968), реж. Леонід Осика
Низкая цена Каменный Cnc маршрутизатор Низька ціна Кам'яний Cnc маршрутизатор
везут на волах каменный уголь... везуть на волах кам'яне вугілля...
18:00 - показ художественного фильма "Каменный крест". 18:00 - показ художнього фільму "Камінний хрест".
Посреди склепа стоит каменный столп. Посеред склепу стоїть кам'яний стовп.
10.1 - группа "Уголь каменный"; 10.1 - група "Вугілля кам'яне";
Ирина Молостова - Воланд 1988 - "Каменный властелин" Л. Украинки; Ірина Молостова - Маргарита 1988 - "Камінний господар" Л. Українки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!