Примеры употребления "какому" в русском с переводом "якому"

<>
6 Какому производителю отдать предпочтение 6 Якому виробнику віддати перевагу
По какому маршруту движется призрачный поезд? По якому маршруту рухається примарний потяг?
Какому богу посвящались Олимпийские игры в древности? Якому богу були присвячені перші Олімпійські Ігри?
В каком возрасте наступила менопауза? У якому віці настає менопауза?
в каком он странном сне! в якому він дивний сон!
В каком возрасте появляются месячные? У якому віці припиняються місячні?
На каком свидании делать предложения На якому побаченні робити пропозиції
В каком направлении укладывать ламинат В якому напрямку укладати ламінат
В каком виде едят каштаны? В якому вигляді їдять каштани?
При каком давлении принимают Лизиноприл? При якому тиску приймають Лізиноприл?
На каком тарифном плане остановиться? На якому тарифному плані зупинитися?
В каком доме живете вы? У якому будинку живете ви?
В каком регионе Вы проживаете? У якому регіоні Ви проживаєте?
На каком этапе сейчас находитесь? На якому етапі зараз перебуваєте?
В каком городе вы живете * В якому місті ви мешкаєте *
На каком материке находится Америка? На якому материку знаходиться Америка?
В каком тоне подойдет обивка? У якому тоні підійде оббивка?
В какую сторону крутится Земля? В якому напрямку обертається Земля?
В каких нормативных актах они закреплены? У якому нормативному акті вони закріплені?
в какой стране находится гора Килиманджаро? На якому континенті знаходиться гора Кіліманджаро?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!