Примеры употребления "какими" в русском с переводом "які"

<>
Какими свойствами обладает крещенская вода? які властивості має хрещенська вода?
Какими документами подтверждается гражданство Украины? Які документи підтверджують громадянство України?
Какими социальными сетями Вы пользуетесь? Які соціальні мережі ви використовуєте?
Какими документами можно подтвердить родство? Які документи підтверджують родинні стосунки?
? Какими компаниями пополнился санкционный список? Які компанії поповнили санкційний список зараз?
Какими навыками овладевают студенты FAST? Які навички опановують студенти FAST?
Какими качествами обладает успешный человек? Які якості притаманні успішній людині?
Посмотрим, какими будут результаты этого года. Побачимо, які результати покаже цього року.
Какими могут быть последствия моего поступка? Які можуть мати наслідки мої дії?
Какими таблетками можно повысить кровяное давление? Які ліки можуть підвищувати кров'яний тиск?
Какими причинами была вызвана столетняя война? Які причини зумовили розгортання Столітньої війни?
Какими нормативно-правовыми актами регулируется данная сфера? Які нормативно-правові акти регулюють цю сферу?
С какими достопримечательностями обязательно стоит познакомиться туристу? Які з них потрібно обов'язково побачити туристу?
Так какими же полезными свойствами обладает авокадо? Отже, які ж корисні властивості авокадо.
Какая страна граничит с Украиной? Які країни межують з Україною?
Какая причина столь кровопролитной войны? Які причини цієї кровопролитної війни?
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Какие княжества подвергались нападениям половцев? Які князівства зазнавали нападів половців?
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!