Примеры употребления "казнят" в русском с переводом "страчений"

<>
Он был казнен через повешение. Він був страчений через повішення.
Спустя месяц Леккерт был казнён. Через місяць Леккерт був страчений.
Гарсиа Лорка был казнен франкистами. Гарсіа Лорка був страчений франкистами.
Казнён как заговорщик в 14 году. Страчений як змовник в 14 році.
В 711 вновь свергнут и казнён. У 711 знову повалений і страчений.
30 декабря Саддам Хусейн был казнен. 30 грудня Саддам Хусейн був страчений.
Артур вновь схвачен и будет казнен. Артур знову схоплений і буде страчений.
После получения выкупа, Атауальпа был казнен. Після отримання викупу, Атауальпа був страчений.
Казнён в Москве на Болотной площади. Страчений в Москві на Болотній площі.
казненный потом декабрист, и настал январь. страчений потім декабрист, і настав січня.
Казнён вместе с сыном во время опричнины. Страчений разом з сином в період опричнини.
М. был арестован, судим Сенатом и казнён. М. був заарештований, засуджений Сенатом і страчений.
Был обвинён Мессалиной в гомосексуальности и казнён. Був звинувачений Мессаліною в гомосексуалізмі і страчений.
Радагайс был казнён в августе 406 года. Радагайс був страчений у серпні 406 року.
30 декабря - Саддам Хусейн (казнён через повешение). 30 грудня - Саддам Хусейн (страчений через повішення).
13 января 1938 года казнён в Перми. 13 січня 1938 року страчений у Пермі.
В ноябре 1823 г. был казнен Р. Риего. У листопаді 1823 р. був страчений Р. Ріего.
13.07.1826 г. казнен на кронверке Петропавловской крепости. 13 07.1826 страчений на кронверку Петропавловської фортеці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!