Примеры употребления "каждом" в русском с переводом "кожній"

<>
В каждом ребенке есть гений! У кожній дитині живе геній.
В каждом языке лексика дифференцируется стилистически. У кожній мові лексика диференціюється стилістично.
Далее разбиение продолжается на каждом участке. Далі розбиття продовжується на кожній ділянці.
В каждом финучреждении свой процент досудебных урегулирований. У кожній фінустанові свій відсоток досудового врегулювання.
Почти в каждом доме - телевизоры и радиоприемники. Майже в кожній хаті - радіоприймачі, телевізори.
Вкус этого яркого фрукта в каждом стакане! Смакота цього яскравого фрукту у кожній склянці!
И в каждой женщине Иуду. І в кожній жінці Іуду.
Кондиционер в каждой спальной комнате. Кондиціонер в кожній спальній кімнаті.
средства проверяются при каждой транзакции. засоби перевіряються при кожній транзакції.
4 лифта в каждой секции. 4 ліфти в кожній секції.
обнажает зубы при каждой встрече. оголює зуби при кожній зустрічі.
Виски в каждой бочке неповторим. Віскі в кожній бочці неповторний.
Двойные колеса на каждой стойке. Подвійні колеса на кожній стійці.
Каждой заявке можно назначить менеджера. Кожній заявці можна призначити менеджера.
Каждой заявке присваивается уровень приоритета: Кожній заявці присвоюється рівень пріоритету:
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
Награждаются театры в каждой категории: Нагороджуються театри в кожній категорії:
Каждой станции присваивается порядковый номер. Кожній станції присвоюється порядковий номер.
пулеметом ДТ в каждой башне; кулеметом ДТ в кожній башті;
Мёртвых высаживали на каждой трети. Мертвих висаджували на кожній третині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!