Примеры употребления "кадром" в русском

<>
За кадром слышен смех остальных. За кадром чути сміх інших.
Польский, За кадром, Писать, транссексуал Польський, за кадром, писати, транссексуал
Фильм заканчивается кадром облачного голубого неба. Фільм закінчується кадром хмарного блакитного неба.
За кадром, Любительское порно, Великолепный, Молодые за кадром, аматорське порно, чудовий, молоді
Рассказчиком за кадром выступил Джеймс Мэйсон. Оповідачем за кадром виступив Джеймс Мейсон.
Графический рекламный ролик - что за кадром? Графічний рекламний ролик - що за кадром?
Кадр из фильма "Леди Бёрд" Кадр з фільму "Леді Бьорд"
Привлеките новые кадры и заказы Залучіть нові кадри і замовлення
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Педагогическими кадрами школа обеспечена полностью. Педагогічними кадрами школи забезпечені повністю.
В кадре присутствует 23653 треугольников. У кадрі присутні 23653 трикутники.
"Разработка" - при настройке динамики кадра. "Розробка" - при налаштуванні динаміки кадру.
Особое внимание хочется уделить кадрам. Особливу увагу варто приділити кадрам.
Кадр из фильма "Я, Дэниел Блэйк" Показ художнього фільму "Я, Деніел Блейк"
5 + лет гарантии на кадрах 5 + років гарантії на кадрах
На кадрах видны расчехленные ракеты. На відеозапису видно розчохлені ракети.
анализ кадрового потенциала и потребностей в кадрах; аналіз кадрового потенціалу й потреби в персоналі;
Кадр из фильма "Жизнь прекрасна" Кадр з фільму "Життя прекрасне"
? Для коллажа были использованы кадры:  Для колажа були використані кадри:
Далее: Электрическая походка обучение кадров Далі: Електрична хода навчання кадрів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!