Примеры употребления "ищу" в русском с переводом "шукає"

<>
Важный Rikoooo ищет добровольца замедлителя Важливий Rikoooo шукає добровольця сповільнювач
Peha ищет нового вокалиста (слов.) Peha шукає нового вокаліста (словац.)
Канал ICTV снова ищет смельчаков! Канал ICTV знову шукає сміливців!
Ищет дистрибьюторов по всему миру Шукає дистриб'юторів по всьому світу
"Цена государства" ищет фискального аналитика "Ціна держави" шукає фіскального аналітика
Опять Шопен не ищет выгод... Знову Шопен не шукає вигод...
Предприятие ищет альтернативные способы обеззараживания. Підприємство шукає альтернативні способи знезараження.
Азия ищет душу вне материи. Азія шукає душу поза матерією.
Ciuvo ищет лучшую цену продукта Ciuvo шукає кращі ціни продукту
Проект Донбасские студии ищет волонтеров Проект Донбаські студії шукає волонтерів
РД ищет родственников умерших рижан РД шукає родичів померлих рижан
тем, кто ищет романтическую атмосферу. тим, хто шукає романтичну атмосферу.
Кто ищет разработчиков на Джинне Хто шукає розробників на Джині
Иранская компания ищет надежных партнеров Іранська компанія шукає надійних партнерів
Он ищет ссоры с бароном. Альфред шукає сварки з бароном.
Тимошенко ищет "нормального инвестора" для "Интера". Тимошенко шукає "нормального інвестора" для "Інтеру".
и госпожа ищет раба в одессе і пані шукає раба в Одесі
Леди Гага не ищет легких путей. Леді Гага не шукає легких шляхів.
Власть ищет альтернативные способы откачки топлива. Влада шукає альтернативні способи відкачування палива.
Переполох в Австрии: полиция ищет "Гитлера" Переполох в Австрії: поліція шукає "Гітлера"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!