Примеры употребления "источником" в русском с переводом "джерелам"

<>
Ионные транспортеры соответствуют источникам тока (IP). Іонні транспортери відповідають джерелам струму (Ip).
Добавление поисковых полей по разным источникам Додавання пошукових полів по різним джерелам
Другим источникам доверяют 8%, не определились 14%. Іншим джерелам довіряють 8%, не визначилися 14%.
Благодаря сохранившимся источникам (надписи RES, 83, 1434; Завдяки збереженим джерелам (написи RES, 83, 1434;
Он известен на весь мир благодаря своим термальным источникам. Деякі райони мають світову славу завдяки своїм термальним джерелам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!