Примеры употребления "испытать" в русском с переводом "зазнав"

<>
Испытал также влияние Одилона Редона. Зазнав також впливу Оділона Редона.
Испытал заметное влияние европейского импрессионизма. Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму.
Святой епископ испытал много страданий. Святий єпископ зазнав багато страждань.
В раннем творчестве испытал влияние импрессионизма. В ранній творчості зазнав впливу модернізму.
Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма. Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму.
В годы ученичества испытал влияние Дж. У роки учнівства зазнав впливу Дж.
В начале творческого пути испытал влияние модернизма. У ранній період творчості зазнав впливу модернізму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!