Примеры употребления "исправлены" в русском с переводом "виправлено"

<>
Исправлены ошибки позиционирования DVB субтитров. Виправлено помилки позиціонування DVB субтитрів.
* Исправлены ошибки и улучшения надежности. * Виправлено помилки та покращення надійності.
Исправлены ошибки и увеличена производительность. Виправлено помилки та підвищено продуктивність.
Исправлены ошибки на телефонах Samsung Galaxy Виправлено помилки на телефонах Samsung Galaxy
Исправлены настройки драйверов Wi-Fi адаптеров. Виправлено налаштування драйверів Wi-Fi адаптерів.
Исправлены задержки при воспроизведении некоторых HD потоков. Виправлено затримки під час відтворення деяких HD-потоків.
Исправлено: Исправлен запуск под Windows. Виправлено: Виправлено запуск на Windows.
Но позже ошибка была исправлена. Але пізніше помилку було виправлено.
Выяснить, что исправлено в переводе З'ясувати, що виправлено в перекладі
Исправлено: Исправлен запуск под Windows. Виправлено: Виправлено запуск на Windows.
Исправлено сканирование для DVB-C. Виправлено сканування для DVB-C.
Исправлено в многочисленных портах Doom. Виправлено в численних портах Doom.
Исправлено много других мелких ошибок Виправлено багато інших дрібних помилок
Исправлен порядок элементов в главном меню. Виправлено порядок елементів у головному меню.
Исправлено выход консоли Unicode в Windows. Виправлено вихід консолі Unicode в Windows.
Исправлено воспроизведение после выхода из standby. Виправлено відтворення після виходу зі standby.
Исправлено: работа программы с ReadOnly диска. Виправлено: робота програми з ReadOnly диска.
Исправлено отсутствие аватарок в стим клиенте. Виправлено відсутність аватарок в стім клієнта.
Исправлено определение геометрических характеристик параметрических сечений; Виправлено визначення геометричних характеристик параметричних перерізів;
Исправлено: Не запоминался выбор произвольного языка. Виправлено: Не запам'ятовувався вибір довільної мови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!