Примеры употребления "использовалась" в русском

<>
Вначале использовалась только в пехоте. Спочатку використовувався тільки в піхоті.
Армия использовалась и для реквизиции хлеба. Війська використовувалися й для реквізиції хліба.
Использовалась в Ultrix и Tru64. Використовувалася в Ultrix і Tru64.
Грозного башня использовалась как тюрьма. Великої башти використовували як в'язницю.
Использовалась по назначению до 1987 года. Використовувалась за призначенням до 1987 року.
В декоре также использовалась соль. У декорі також використана сіль.
Крепость использовалась во множестве исторических сражений. Фортеця була фігурантом багатьох історичних битв.
Остальное время использовалась как учебная лодка. Решту часу використовувався як навчальний човен.
Использовалась операционная система OSF / 1. Використовувалася операційна система OSF / 1.
использовалась народниками в их революционной деятельности. використовувалась народниками в їхній революційній діяльності.
При разработке использовалась аэродинамическая труба. При розробці використовувалася аеродинамічна труба.
Использовалась как обзорная башня и каланча. Використовувалась як оглядова вежа та каланча.
Использовалась также военно-транспортная авиация. Використовувалася також військово-транспортна авіація.
Одновременно она использовалась как государственный архив. Одночасно вона використовувалась як державний архів.
Для поворотов использовалась рулевая колонка. Для поворотів використовувалася рульова колонка.
В MDA использовалась кодовая страница CP437. В MDA використовувалась кодова сторінка CP437.
ANSI-графика использовалась в BBS. ANSI-графіка використовувалася в BBS.
С 1939 года церковь использовалась как склад. З 1964 року церква використовувалась як склад.
При изготовлении использовалась хризантема ромашковидная. При виготовленні використовувалася хризантема ромашковидная.
При оформлении комплекса использовалась готическая архитектура. При оформленні комплексу використовувалася готична архітектура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!