Примеры употребления "исполнится" в русском с переводом "виповниться"

<>
В апреле ей исполнится 29 лет. У січні йому виповниться 29 років.
В 2009 году коллективу исполнится 30 лет. В 2015 році колективу виповниться 30-ть років.
15 января 2011 Википедии исполнится 10 лет. 15 січня 2011 Вікіпедії виповниться 10 років.
Храму в 2016 году исполнится 200 лет. У 2016 році церкві виповниться 200 років.
В октябре Хиллари Клинтон исполнится 64 года. Гілларі Клінтон наприкінці жовтня виповниться 64 роки.
К тому моменту ему исполнится 72 года. До того моменту йому виповниться 72 роки.
К тому моменту продюсеру исполнится 88 лет. До того моменту продюсеру виповниться 88 років.
В мае Аль Бано исполнится 76 лет. У травні Аль Бано виповниться 76 років.
Мохаммаду Бухари исполнится 76 лет 17 декабря. Мохаммаду Бухарі виповниться 76 років 17 грудня.
18.12.2014 г. мужчине исполнится 60 лет. 18.12.2014 р. чоловіку виповниться 60 років.
В 2020 году Байдену исполнится 7,8 лет. У 2020 році Байдену виповниться 78 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!