Примеры употребления "исполнилось" в русском с переводом "виповнилося"

<>
Даниилу исполнилось тогда 13 лет. Данилу виповнилося тоді 13 років.
Легендарному динамовцу исполнилось 80 лет. Легендарному динамівцеві виповнилося 60 років.
Российской певице исполнилось 69 лет. Російській співачці виповнилося 69 років.
Jur Klee исполнилось 7 лет! Jur Klee виповнилося 7 років!
Борису только-только исполнилось восемнадцать. Борису тільки-тільки виповнилося вісімнадцять.
Проекту Gentoo исполнилось 10 лет. Проекту Gentoo виповнилося 10 років.
Острогу недавно исполнилось 900 лет. Острогу недавно виповнилося 900 років.
совершения преступления исполнилось шестнадцать лет. вчинення злочину виповнилося шістнадцять років.
Мать умерла, когда мальчику исполнилось 13. Мати померла, коли хлопчикові виповнилося 13.
Валерию Борисовичу недавно исполнилось 57 лет. Валерієві Борисовичу нещодавно виповнилося 57 років.
Мать умерла, когда Анне исполнилось девять. Мати померла, коли Анні виповнилося дев'ять.
10 июля Олегу исполнилось 43 года. 10 липня Олегу виповнилося 43 роки.
Темеру исполнилось 77 лет 23 сентября. Темеру виповнилося 77 років 23 вересня.
Петти умер, когда ему исполнилось 66. Петті помер, коли йому виповнилося 66.
Первого марта актеру исполнилось 66 лет. Першого березня актору виповнилося 66 років.
Наставнику "бело-синих" исполнилось 40 лет. Наставнику "біло-синіх" виповнилося 40 років.
Этому союзу сегодня исполнилось 30 лет. Цій спілці сьогодні виповнилося 30 років.
Легендарной уральской группе исполнилось 25 лет. Легендарній уральській групі виповнилося 25 років.
Полтавской газонефтяной компании исполнилось 25 лет Полтавській газонафтовій компанії виповнилося 25 років
Академику Патону сегодня исполнилось 100 лет. Нині академіку Патону виповнилося 100 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!