Примеры употребления "искусством" в русском с переводом "мистецтві"

<>
Проблема символики в раннехристианском искусстве. Символічне зображення у ранньохристиянському мистецтві.
Товарищей моих в искусстве дивном. Товаришів моїх в мистецтві чудовому.
15 лет в изобразительном искусстве. 15 років в образотворчому мистецтві.
Образ в искусстве и публицистике Образ у мистецтві і публіцистиці
Как проявилось Возрождения в искусстве? Як проявилося Відродження у мистецтві?
Классицизм в изобразительном искусстве Франции. Символізм в образотворчому мистецтві Франції.
В искусстве невозможно всё постичь. У мистецтві неможливо все осягнути.
Отражение в культуре и искусстве Зображення в культурі й мистецтві
Макиавелли Н. О военном искусстве. Макіавеллі Н. Про військовий мистецтві.
Фризская порода лошадей в искусстве Фризька порода коней у мистецтві
Я наконец в искусстве безграничном Я нарешті в мистецтві безмежному
Значительные преобразования происходили в искусстве. Значні перетворення відбувались у мистецтві.
Романтизм в литературе и искусстве. Романтизм у літературі та мистецтві.
Признаю авторский стиль в искусстве. Визнаю авторський стиль у мистецтві.
Оксидирование - покрытие в ювелирном искусстве Оксидування - покриття в ювелірному мистецтві
Воображение и фантазия в искусстве. Уява і фантазія в мистецтві.
Применение множества Мандельброта в искусстве Застосування множини Мандельброта в мистецтві
Реализм и условность в искусстве. Реалізм і умовність в мистецтві.
В искусстве властвовать, обычаем суровый, У мистецтві панувати, звичаєм суворий,
Украинский искусстве реалистического изображения мира. українському мистецтві реалістичного зображення світу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!