Примеры употребления "искусственную" в русском с переводом "штучним"

<>
Полученные искусственным и синтетическим путём Отримані штучним і синтетичним шляхом
Дуговой разряд с искусственным подогревом). Дуговий розряд з штучним підігріванням).
Синтетические подсластители вырабатываются искусственным методом. Синтетичні підсолоджувачі виробляються штучним методом.
Боджак никогда не воспроизводится искусственным путём. Боджак ніколи не відтворюється штучним шляхом.
Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей. Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей.
Пламя является искусственным и управляется компьютером. Полум'я є штучним і керується комп'ютером.
Облицовка поверхностей натуральным и искусственным камнем. Облицювання поверхонь натуральним і штучним каменем.
Оно оказалось искусственным, а не разумным ". Воно виявилося штучним, а не розумним ".
Шпон может быть натуральным и искусственным. Шпон може бути натуральним і штучним.
"Кассини" является первым искусственным спутником Сатурна. "Кассіні" є першим штучним супутником Сатурна.
Его изъяли из кинопроцесса искусственным образом. Його вилучили з кінопроцесу штучним чином.
решение проблем, связанных с искусственным интеллектом. розв'язання задач, пов'язаних з штучним інтелектом.
В США полиграф оснастили искусственным интеллектом У США поліграф оснастили штучним інтелектом
Аборт может быть самопроизвольным (выкидыш) или искусственным. Аборт може бути спонтанним (мимовільним) або штучним.
Антиковед Р. Ларош считает это число искусственным. Антикознавець Р. Ларош вважав це число штучним.
Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей [4]. Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей [4].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!