Примеры употребления "ископаемого" в русском

<>
Ученые обнаружили "живого ископаемого" кита Вчені виявили "живого копалин" кита
подсчет запасов полезного ископаемого различными методами підрахунок запасів корисної копалини різними методами
Инновации для сокращения потребления ископаемого топлива Інновації щодо зменшення споживання викопного палива
Длина тела ископаемого существа достигала 10 сантиметров. Довжина тіла викопної істоти сягала 10 сантиметрів.
Птица ископаемого предка перестановки в упаковке. Птах викопного предка перестановки в упаковці.
"Ископаемые млекопитающие Южной Америки", 1880; "Викопні ссавці Південної Америки", 1880;
экспресс-оценка запасов полезных ископаемых: експрес-оцінка запасів корисних копалин:
Геология и полезные ископаемые Белоруссии Геологія та корисні копалини Білорусії
Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми; Ірландія порівняно бідна корисними копалинами;
Африка довольно бедна месторождениями ископаемых углей. Африка досить бідна родовищами викопного вугілля.
Оба они - родственники ископаемой V. jennyworthyae. Обидва вони - родичі викопної V. jennyworthyae.
Африканское дерево ископаемое камень (1) Африканське дерево копалина камінь (1)
"Мы продолжаем жечь ископаемое топливо. "Ми продовжуємо спалювати викопне паливо.
Изучением ископаемых останков занимается палеонтология. Вивченням викопних рештків займається палеонтологія.
Он занимался сначала ископаемыми рыбами. Спочатку він займався викопними рибами.
тоже, что Ископаемые остатки организмов. теж, що Викопні рештки організмів.
Многочисленны залежи и рудных ископаемых; Численні поклади й рудних копалин;
"Геология и полезные ископаемые Украины" "Геологія і корисні копалини України"
"Природа" - отдел с уникальными ископаемыми Крыма. "Природа" - відділ з унікальними копалинами Криму.
Труды по современной и ископаемой флоре России. Праці з сучасної та викопної фауні Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!