Примеры употребления "искатель" в русском

<>
То был кровавых битв искатель, То був кривавих битв шукач,
И я, любви искатель жадный, И я, любові шукач жадібний,
Wifi искатель пароля для любой сети Wifi шукач пароля для будь-якої мережі
В фильме был показан Искатель Эсон [27]. У фільмі було показано Шукач Есон [2].
На Украине оказались не искатели приключений. В Україні виявилися не шукачі пригод.
Была создана специальная служба "искателей воров". Було створено спеціальну службу "шукачів злодіїв".
Археологов можно назвать настоящими искателями приключений. Археологів можна назвати справжніми шукачами пригод.
Группа: Искатели повреждения кабельных линий связи Група: Шукачі ушкодження кабельних ліній зв'язку
Любимая страна романтиков и искателей приключений! Улюблена країна романтиків і шукачів пригод.
Искатели приключений - ищут места экстремального развлечения. Шукачі пригод - шукають місця екстремальних розваг.
Пятнадцать лучших тестеров и искателей ошибок! П'ятнадцять найкращих тестерів та шукачів помилок!
В Украине оказались не искатели приключений. В Україні опинилися не шукачі пригод.
Права беженцев, искателей убежища и мигрантов. Права біженців, шукачів притулку й мігрантів.
(КиУР) Линия Сталина Расследование программы "Искатели". (КиУР) Лінія Сталіна Розслідування програми "Шукачі".
Город для смельчаков и искателей приключений... Місто для сміливців і шукачів пригод...
"Взрыв под Псковом", расследование телепроекта "Искатели" "Вибух під Псковом", розслідування телепроекту "Шукачі"
1875), французский композитор ("Искатели жемчуга", "Кармен", "Джамиле"). 1875), французький композитор ("Шукачі перлів", "Кармен", "Джамілі").
Последняя работа - фильм "Искатели приключений" Робера Энрико. Остання робота - фільм "Шукачі пригод" Робера Энрико.
2012 - Искатели приключений - француженка Софи, журналист-фотограф. 2010 - Шукачі пригод - француженка Софі, журналіст-фотограф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!