Примеры употребления "искажениям" в русском с переводом "спотворення"

<>
Б. Искажение информации и дезинформация. Б. Спотворення інформації та дезінформація.
Форма рельефа - искажение поверхности литосферы. Форма рельєфу - спотворення поверхні літосфери.
искажение бухгалтерского отчета юридического лица; спотворення бухгалтерського звіту юридичної особи;
Коррекция трапецеидальных искажений: восемь углов Корекція трапецеідального спотворення: вісім кутів
искажения значительные, форма не удалась. Спотворення значні, форма не вдалася.
Могут быть искажения при масштабировании. Можуть бути спотворення при масштабуванні.
Гармонические искажения + шум 0,0006% Гармонійні спотворення + шум 0,0006%
Гармонические искажения + шум: 0,005% Гармонічні спотворення + шум: 0,005%
Гармонические искажения + шум 0,0005% Гармонійні спотворення + шум 0,0005%
Гармонические искажения + шум 0,001% Гармонійні спотворення + шум 0,001%
Гармонические искажения + шум 0,0023% Гармонійні спотворення + шум 0,0023%
Гармонические искажения + шум 0,0011% Гармонійні спотворення + шум 0,0011%
искажение формы и величины наблюдаемых объектов. спотворення форми і величини спостережуваних об'єктів.
присутствие закона искажение закона отсутствие закона присутність закону спотворення закону відсутність закону
Выход функции искажения является шифрованным ключом. Вихід функції спотворення є шифрованим ключем.
Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения. Всі попередні публікації епосу містили спотворення.
Остальные искажения из него логически вытекают. Інші спотворення логічно випливають із нього.
Гармоническое искажение шума менее чем 0,002% Гармонічне спотворення шуму менее чем 0,002%
Общее гармоническое искажение: менее или равно 1% Загальне гармонійне спотворення: менше або дорівнює 1%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!