Примеры употребления "информационной" в русском

<>
Автоматизированной информационной библиотечной системой "Marc-SQL" Автоматизована бібліотечна інформаційна система "МАРК-SQL"
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
сообщает о заказной информационной атаке ". повідомляє про замовну інформаційну атаку ".
Горящий ITIL-Sec Управление информационной безопасностью Гарячий ITIL-Sec Управління інформаційною безпекою
предотвращение правонарушений в информационной сфере; запобігання правопорушенням в інформаційній сфері;
Гаага - Министерство информационной политики Украины Гаага - Міністерство інформаційної політики України
Единственной используемой информационной конструкцией является "таблица"; Єдиною використовуваною інформаційною конструкцією є "таблиця";
Как выжить журналисту в информационной войне ". Як вижити журналісту в інформаційній війні ".
Доктрина информационной безопасности РФ (утв. Доктрина інформаційної безпеки РФ (затв.
Британский стандарт BS 7799 "Управление информационной безопасностью. Британський стандарт BS 7799 "Управління інформаційною безпекою.
Справочная модель интегрированной информационной инфраструктуры Довідкова модель інтегрованої інформаційної інфраструктури
Это часть того, что мы сегодня называем информационной войной. Мав на увазі те, що сьогодні називаємо інформаційною війною.
Requirements - Системы менеджмента информационной безопасностью. Requirements - Система менеджменту інформаційної безпеки.
Эскиз информационной вывески (2 экземпляра); ескіз інформаційної вивіски (2 екземпляри);
Аналитик информационной безопасности, Silicon Valley Аналітик інформаційної безпеки, Silicon Valley
уменьшение вероятности сбоев информационной системы; зменшення ймовірності збоїв інформаційної системи;
С помощью информационной карточки с реквизитами За допомогою інформаційної картки з реквізитами
Цвет текста - цвет шрифта информационной панели. Текстовий колір - колір шрифту інформаційної панелі.
Юрий Стець, Министр информационной политики Украины Юрій Стець, Міністр інформаційної політики України
управления рисками и инцидентами информационной безопасности; управління ризиками та інцидентами інформаційної безпеки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!