Примеры употребления "информационная" в русском с переводом "інформаційне"

<>
"Вести ФМ" - круглосуточная информационная радиостанция. "Вести ФМ" - цілодобове інформаційне радіо.
Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting
источник: Информационное агенство "РБК-Украина" Джерело: інформаційне агентство "РБК-Україна"
Колледж имеет достаточное информационное обеспечение. Коледж має достатнє інформаційне забезпечення.
Источник: Аграрное информационное агентство Agravery. Джерело: Аграрне інформаційне агенство Agravery.
Налаживаем информационное сотрудничество с партнерами. Налагоджуємо інформаційне співробітництво з партнерами.
правовое, нормативное и информационное обеспечение. Правове, нормативне і інформаційне забезпечення.
КОДА представляет новое информационное табло КОДА представляє нове інформаційне табло
Информационное агентство "ИПБ - БИНФА", 2003. Інформаційне агентство "ІПБ - БІНФА", 2003.
Информационное обеспечение работы правящей команды. Інформаційне забезпечення роботи владної команди.
Положение об информационном обеспечении ОПР; Положення про інформаційне забезпечення ОПР;
информационное обеспечение продажи проездных (перевозочных) документов; інформаційне забезпечення продажу проїзних (перевізних) документів;
Термин "информационное общество" предложил Е. Масуда. Термін "інформаційне суспільство" запропонував Е. Масуда.
Вебинар "Информационное обеспечение специалиста корпоративного управления" Вебінар "Інформаційне забезпечення спеціаліста корпоративного управління"
© Информационное агентство "ЛІГА: ЗАКОН", 2010-2018. © Інформаційне агентство "ЛІГА: ЗАКОН", 2010-2018.
Об этом сообщило информационное агентство "RusEnergy". Про це повідомило інформаційне агентство "RusEnergy".
Управление и Информационное моделирование зданий (BIM) Управління і інформаційне моделювання будівель (BIM)
© 2010-2018 Информационное агентство "Украина Коммунальная". © 2010-2018 Інформаційне агентство "Україна Комунальна".
Об этом сообщило информационное агентство Фергана. Про це повідомило інформаційне агентство Фергана.
5) информационное и кадровое обеспечение бизнеса; 4) інформаційне та кадрове забезпечення бізнесу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!