Примеры употребления "интересующего" в русском с переводом "цікавить"

<>
Напишите владельцу интересующего вас домена Напишіть власнику цікавить вас домену
Если интересующего товара нет в наличии. Якщо цікавить товару немає в наявності.
Интересует прокат авто на Сардинии? Цікавить прокат авто на Сардинії?
И меня тоже интересует биогаз. І мене також цікавить біогаз.
Вопрос: Здравствуйте, меня интересует следующее. Питання: Привіт, мене цікавить наступне.
Интересует цифровой или интернет-маркетинг? Цікавить цифровий або інтернет-маркетинг?
Если вас интересует вопрос касательно Якщо вас цікавить питання стосовно
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Какая площать аренды Вас интересует? Яка площа оренди Вас цікавить?
Если интересует душа - познай машину. Якщо цікавить душа - пізнай машину.
Интересует прокат авто в Малаге? Цікавить прокат авто у Малазі?
Интересует прокат авто в Тревизо? Цікавить прокат авто в Тревізо?
Интересует прокат авто в Катовице? Цікавить прокат авто у Катовіце?
Гроши - вот что меня интересует ". Гроші - ось що мене цікавить ".
Какой срок прописки вас интересует? Який термін прописки вас цікавить?
Что же интересует сегодняшних подростков? Що цікавить сьогодні сучасних підлітків?
Интересует прокат авто в Ганновере? Цікавить прокат авто у Ганновері?
Интересует прокат авто в Бергамо? Цікавить прокат авто у Бергамо?
Киевлян не интересует, кто подрядчик. Киян не цікавить, хто підрядник.
Ничего, кроме роуминга их интересует. Нічого, окрім роумінгу їх цікавить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!