Примеры употребления "интересом" в русском с переводом "інтересів"

<>
Для подростка характерна разбросанность интересов. Для підлітка характерна розпорошеність інтересів.
Сфера научных интересов - история Слобожанщины. Галузь наукових інтересів - історія Слобожанщини.
контроль соблюдения интересов обеспеченных кредиторов; контроль дотримання інтересів забезпечених кредиторів;
Утрата интересов к привычной деятельности; Втрата інтересів до звичної діяльності;
Область научных интересов: когнитивная лингвистика. Коло наукових інтересів: когнітивна лінгвістика.
О конфликте интересов на госслужбе. Конфлікт інтересів на державній службі.
узкий круг и неустойчивость интересов; вузьке коло і нестійкість інтересів;
интересов реальным и потенциальным угрозам; інтересів реальним і потенційним загрозам;
представление интересов всех польских педиатров; представлення інтересів всіх польських педіатрів;
Область интересов Казанцевой - геотектоника, геология. Область інтересів Казанцевої - геотектоніка, геологія.
Представительство интересов в арбитраже GAFTA Представництво інтересів в арбітражі GAFTA
В фокусе интересов Vernadsky Challenge: У фокусі інтересів Vernadsky Challenge:
Так зарождаются основы "гармонии интересов". Так зароджуються основи "гармонії інтересів".
Представительство интересов в исполнительном производстве; Представництво інтересів у виконавчому провадженні;
консолидации усилий, отстаивания общих интересов. консолідації зусиль, відстоювання спільних інтересів.
реальным или мнимым конфликтом интересов. реальний чи потенційний конфлікт інтересів.
Представительство интересов в АМК Украины Представництво інтересів в АМК України
Литва признавалась сферой интересов Германии. Литва визнавалась сферою інтересів Німеччини.
Сфера научных интересов Смита - папоротники. Сфера наукових інтересів Сміта - папороті.
Среди её интересов - эстонская поэзия. Серед її інтересів - естонська поезія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!