Примеры употребления "интервала" в русском с переводом "інтервалу"

<>
каждого интервала, г Платформа, мм кожного інтервалу, г Платформа, мм
Величина получившегося интервала (шага квантования): Величина отриманого інтервалу (кроку квантування):
Взвешивание в пределах заданного интервала. Зважування у межах заданого інтервалу.
удлинение интервала QT на электрокардиограмме. подовження інтервалу QT на електрокардіограмі.
Имеют врожденное удлинение интервала QT Мають вроджене подовження інтервалу QT
Изменение междустрочного интервала в Word Зміна міжрядкового інтервалу в Word
Настройки шрифта, междустрочного интервала, полей страниц. Налаштування шрифту, міжрядкового інтервалу, полів сторінок.
Удержать границы интервала было очень непросто. Утримати межі інтервалу було дуже непросто.
Текст печатается через 1,5 интервала. Текст друкується через 1.5 інтервалу.
Увеличение интервала снижает эффективность действия иммуноглобулина. Збільшення інтервалу зменшує ефективність дії імуноглобуліну.
Клиент проверяет непрерывность вставляемого интервала (легко) Клієнт перевіряє безперервність вставляється інтервалу (легко)
несоблюдение дистанции и интервалов движения; недотримання дистанції та інтервалу руху;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!