Примеры употребления "интервала" в русском с переводом "інтервали"

<>
Построение доверительного интервала для параметров регрессионной модели. Необхідно розрахувати довірчі інтервали для параметрів регресії.
Через 2 интервала по ширине листа - тезисы. Через 2 інтервали по ширині листа - тези.
в) регулировать интервалы между беременностями; 3) регулювати інтервали між вагітностями;
Интервалы между исследованиями - 1 день. Інтервали між дослідженнями - один день.
Разбиение на асимптотически оптимальные интервалы. Розбивка на асимптотично оптимальні інтервали.
Можно увеличивать интервалы между курением. Можна збільшувати інтервали між курінням.
Главная / Доставка во временные интервалы Головна / Доставка в часові інтервали
Позволяет максимально увеличить интервал замены масла. Дозволяє максимально продовжити інтервали заміни масла.
Интервалы обслуживания до 200 000 км Інтервали обслуговування до 200 000 км
Большие временные интервалы между приемами пищи. Великі тимчасові інтервали між прийомами їжі.
С возрастом интервалы между детьми увеличиваются. З віком інтервали між дітьми збільшуються.
Основные интервалы потепления: 1910-1945, 1970-е и 1990-е. Основні інтервали потепління: 1910-1945, 1970-і й 1990-і.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!