Примеры употребления "институте" в русском с переводом "інституту"

<>
Речь шла об Институте мерзлотоведения. Вона відноситься до Інституту мерзлотоведения.
письменно оформленного направления в институт. письмово оформленого скерування до інституту.
Поступил в Полтавский учительский институт. Вступив до Полтавського учительського інституту.
поступил в Глуховский учительский институт. вступив до Глухівського учительського інституту.
О введении института уголовного проступка. Перспективи впровадження інституту кримінального проступку.
Режиссёрское отделение Ленинградского института культуры. режисерське відділення Ленінградського інституту культури.
состоял слушателем Московского Археологического института. полягав слухачем Московського Археологічного інституту.
Стипендиат Германского археологического института (2007). Стипендіат Німецького археологічного інституту (2007).
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
Тарас Шевченко, директор Института медиаправа: Тарас Шевченко, директор Інституту медіаправа:
Введение института "авторизованного экономического оператора". Запровадження інституту "авторизованого економічного оператора".
Студент Киевского инженерно-строительного института. Студент Київського інженерно-будівельного інституту.
аспирантов, докторантов института - 24 человека; аспірантів, докторантів інституту - 24 особи;
открылся филиал Харьковского железнодорожного института. Відкрився філіал Харківського залізничного інституту.
(Труды Палеонтологического института АН СССР. (Праці Палеонтологічного інституту АН СРСР.
1956 Студент Харьковского зооветеринарного института. 1956 Студент Харківського зооветеринарного інституту.
Являлся членом Американо-греческого института. Був членом Американо-грецького інституту.
Факультеты Краматорского экономико-гуманитарного института: Факультети Краматорського економіко-гуманітарного інституту:
1948 Демобилизация сотрудников Литературного института. 1948 Демобілізація працівників Літературного Інституту.
Начал функционировать вычислительный центр института. Почав функціонувати обчислювальний центр інституту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!