Примеры употребления "инженера" в русском

<>
Заключение инженера авторизованный сервисный центр. Заключення інженера авторизованого сервісного центру.
Чисто растительное масло: отчет инженера Чисте рослинне масло: доповідь інженера
Получил диплом инженера по гидротехническим сооружениям. Отримав диплом інженера з гідротехнічних споруд.
Заместитель главного инженера ОКБ О. І. Заступник головного інженера ОКБ О. І.
А. Н. Толстой "Гиперболоид инженера Гарина". О. М. Толстой "Гіперболоїд інженера Гаріна".
Тест сервисного инженера по газовым котлам Тест сервісного інженера по газовим котлам
Звание "телеграфного инженера" получил в 1894. Звання "телеграфного інженера" отримав в 1894.
Додому Статьи От студента до инженера. Додому Статті Від студента до інженера.
Род. в семье инженера и учительницы. Народився в сім'ї інженера та вчительки.
Строительство дорог велось под наблюдением инженера Вестфалия. Будівництво гілок велося під наглядом інженера Вестфалія.
По окончании академии выпускники получали звание инженера. По закінченні академії абсольвенти здобували звання інженера.
Строительство проходило по плану французского инженера Вобана. Спорудження відбувалось за системою французького інженера Вобана.
В 1641 году получил звание курфюршеского инженера. У 1641 році отримав звання курфюршеського інженера.
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
Мама, Кира Георгиевна, была инженером. Мама, Кіра Георгіївна, була інженером.
Профессиональная команда техников и инженеров Професійна команда техніків та інженерів
инженере Фадееве "-" Работы начал инж. інженера Фадєєва "-" Роботи почав інж.
Сзади инженеры установили новые фары. Позаду інженери встановили нові фари.
Разработан инженерами Рок-Айлендского арсенала. Розроблений інженерами Рок-Айлендського арсеналу.
Главному инженеру подчиняется инженер-технолог. Головному інженеру підпорядковується інженер-технолог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!