Примеры употребления "иная" в русском

<>
Всякая иная вера - мертвая вера. Всяка інша віра - мертва віра.
У "Социса" картина несколько иная. У "Соцісу" картина дещо інакша.
В Донбассе несколько иная обстановка. На Донбасі ситуація дещо інша.
Иная помощь, не запрещенная законом. інша допомога, не заборонена законом.
Но в случае с "Криворожсталью" ситуация иная. Але у випадку із "Криворіжсталлю" ситуація інакша.
Судьба же Лейли совсем иная. Доля ж Лейлі зовсім інша.
В ферромагнетиках наблюдается иная ситуация. У феромагнетиках спостерігається інша ситуація.
Несколько иная ситуация с Исмаили. Дещо інша ситуація з Ісмаілі.
У противников грузин ситуация иная. У супротивників грузин ситуація інша.
С якутами ситуация несколько иная. З якутами ситуація трохи інша.
С солнечными батареями ситуация иная. З сонячними батареями ситуація інша.
В Молдавии ситуация несколько иная. В Молдові ситуація дещо інша.
Иная ситуация сложилась в США. Інша ситуація склалась у США.
Эмпирическая и иная информационная база исследования. Емпірична та інша інформаційна база дослідження.
В онлайн-торговле ситуация несколько иная. В онлайн-торгівлі ситуація дещо інша.
Существенно иная ситуация сложилась в макроэкономике. Суттєво інша ситуація склалася в макроекономіці.
В украинских компаниях граница гиперинфляции иная. В українських компаніях межа гіперінфляції інша.
Иная судьба постигла другие труды писателя. Інша доля спіткала інші праці письменника.
Иная была ситуация с тюркским -чай. Інша була ситуація з тюркським -чай.
Нам нужна материально-гуманитарная и иная помощь Нам потрібна матеріально-гуманітарна та інша допомога
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!