Примеры употребления "императоре" в русском с переводом "імператора"

<>
Это произошло при императоре Траяне. Це відбулося за імператора Траяна.
Своё положение сохранил при императоре Калигуле. Своє становище зберіг за імператора Калігули.
При императоре Константине IX стал патриархом. За імператора Костянтина IX став патріархом.
При императоре Максимине двух святых казнили. При імператора Максиміна двох святих стратили.
Своё положение сохранил и при императоре Клавдии. Своє становище зберіг й за імператора Клавдія.
Прижизненный портрет Императора Го-Дайго. Прижиттєвий портрет Імператора Ґо-Дайґо.
Смерть австрийского императора Франца-Иосифа. Онук австрійського імператора Франца-Йосифа.
Солид императора Льва IV Хазара. Солід імператора Лева IV Хазара.
Отречение императора Максимилиана на Wikisource Зречення імператора Максиміліана на Wikisource
Надпись в честь императора Зенона Напис на честь імператора Зенона
"Жизнь Цезаря" (прославление императора Августа). "Життя Цезаря" (прославляння імператора Августа).
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
он боится оскорбить Императора "[9]. він боїться образити Імператора "[9].
Партию императора спел Пласидо Доминго. Партію імператора проспівав Пласідо Домінго.
Георгий сделался любимцем императора Диоклитиана. Георгій став улюбленцем імператора Діоклетіана.
Население Японии считалось подданными императора. Населення Японії вважалося підданими Імператора.
КАБИНЕТСКИЕ ЗЕМЛИ, личная собственность императора; Кабинетских ЗЕМЛІ, особиста власність імператора;
Иллюстрация к собственному рассказу "Приказ императора". Ілюстрація до власним оповіданням "Наказ імператора".
Дочь императора Цяньлуна носила китайскую фамилию. Дочка імператора Цяньлуна носила китайську прізвище.
Дочь императора Константина Великого и Фаусты. Дочка імператора Костянтина Великого і Фауста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!