Примеры употребления "именуется" в русском

<>
Именуется также повсеместно NKM (эНКаэМ). Іменується також повсюдно NKM (еНКаеМ).
Такой процесс именуется цепной реакцией. Такий процес називається ланцюговою реакцією.
Эта область именуется слепым пятном. Цю зону називають сліпою плямою.
Эта ступень именуется как "вычисление рисков". Цей етап носить назву "розрахунок ризиків".
У орфиков Хронос именуется драконом. У орфиков Хронос іменується драконом.
Этот день именуется субботой Акафиста. Цей день називається Суботою Акафіста.
Период правления Брежнева часто именуется "застоем". Період правління Брежнєва часто називають "застоєм".
Она также именуется диссоциальным расстройством. Вона також іменується діссоціальние розладом.
Планомерное, целенаправленное восприятие именуется наблюдением. Цілеспрямоване, планомірне сприймання називається спостереженням.
Именуется мемориальным храмом [2] [3]. Іменується меморіальним храмом [2] [3].
Таковой переход именуется термодинамическим процессом. Такий перехід називається термодинамічним процесом.
Еще эта святыня именуется "Одигитрия". Ще ця святиня іменується "Одигітрія".
на рынке, именуется курсом акций. на ринку, називається курсом акцій.
Бухта именуется Керченской с XVIII века. Бухта іменується Керченською з XVIII століття.
Эта форма режима именуется дуалистическим парламентаризмом. Ця форма режиму називається дуалістичним парламентаризмом.
Именуется также как Bombardier Learjet 85. Іменується також як Bombardier Learjet 85.
Подобный процесс именуется цепной ядерной реакцией. Цей процес називається ланцюгова ядерна реакція.
Максимин именуется "человеком, слепым от рождения". Максимін іменується "людиною, сліпою від народження".
Этот праздник также именуется Пасха (греч. Це свято також називається Пасха (грецьк.
В таком случае, подрядчик именуется генподрядчиком. У такому випадку, підрядник іменується генпідрядником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!