Примеры употребления "иллюзию" в русском

<>
Это создавало иллюзию северного сияния. Це створювало ілюзію північного сяйва.
Пенсионная реформа разрушит эти иллюзию. Пенсійна реформа зруйнує ці ілюзію.
Это тоже создает иллюзию дополнительного пространства. Це теж створює ілюзію додаткового простору.
Гиперреалисты создают ложную реальность, убедительную иллюзию. Гіперреалісти створюють удавану реальність, переконливу ілюзію.
Мелкий рисунок создает иллюзию широкого пространства. Дрібний малюнок створює ілюзію широкого простору.
Это создаст иллюзию большого светлого пространства. Це створить ілюзію великого світлого простору.
Почему мозг заставляет оптическую иллюзию двигаться? Чому мозок змушує оптичну ілюзію рухатися?
Большевики дали иллюзию мира, земли, хлеба. Більшовики дали ілюзію миру, землі, хліба.
Выпивка создаёт иллюзию раскрепощенности, однако отталкивает. Випивка створює ілюзію розкутості, проте відштовхує.
Оптическая иллюзия - три или четыре Оптична ілюзія - три або чотири
Наиболее многочисленны пространственные зрительные иллюзии. Найбільше численні просторові зорові ілюзії.
"На пепелище надежд и иллюзий" "На згарищі надій та ілюзій"
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
Не надо обманывать и торговать иллюзиями. Не треба обманювати і торгувати ілюзіями.
"Управление людьми - иллюзия или реальность" "Управління людьми - ілюзія чи реальність"
Внушать иллюзии с помощью эмоций? Викликати ілюзії за допомогою емоцій?
Музыкально-танцевальный спектакль "Королева иллюзий" Музично-танцювальна вистава "Королева ілюзій"
Возобновление казацкой Украины оказалось иллюзией. Відновлення козацької України виявилося ілюзією.
Это иллюзия, нарисованная нами самими. Це ілюзія, намальована нами самими.
Зеркала для иллюзии в саду Дзеркала для ілюзії в саду
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!