Примеры употребления "изящно" в русском

<>
Она выглядит изящно и стильно. Вона виглядає витончено і стильно.
Они смотрятся изящно и грациозно. Вони виглядають витончено і граціозно.
Альстромерии в букетах - изящно и красочно! Альстромерії в букетах - витончено і барвисто!
Архитектура классического храма написана чрезвычайно изящно. Архітектура класичного храму написана надзвичайно витончено.
Афинская школа изящных искусств (греч. Афінська школа витончених мистецтв (грец.
Используется для транспортировки изящный корзину. Використовується для транспортування витончений корзину.
"Она была изящна, соблазнительна, элегантна. "Вона була витончена, спокуслива, елегантна.
Жесты фигур гармоничны, движения изящны. Жести фігур гармонійні, рухи витончені.
Имеет изящную декоративную форму (f. Має витончену декоративну форму (f.
Украшения хэндмейд: изящное оформление вышивки Прикраси хендмейд: витончене оформлення вишивки
Памятник отличался изящным внешним видом. Пам'ятник відрізнявся витонченим зовнішнім виглядом.
Выпускник Варшавской Академии изящных искусств. Професор Варшавської академії образотворчих мистецтв.
Венецианская академия изящных искусств (итал. Венеційська академія красних мистецтв (італ.
Самки немного меньше и изящнее, чем самцы. Самки трохи менші й витонченіші, ніж самці.
Шпиль украшен изящной фигуркой дракона. Шпиль прикрашений витонченою фігуркою дракона.
Она узкой, изящной стрелой мчится к югу. Вона вузької, витонченої стрілою мчить на південь.
Это эффектное растение с изящными цветочками! Це ефектна рослина з витонченими квіточками!
Закончил Варшавскую Академию изящных искусств. Закінчив Варшавську академію витончених мистецтв.
Изящный и роскошный французский стиль Витончений і розкішний французький стиль
Стройная, изящная и непокорная Кошечка. Струнка, витончена і непокірна Кішечка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!