Примеры употребления "изъята" в русском

<>
Валюта изъята до решения суда. Валюту вилучено до рішення суду.
Банковская карта у него изъята. Банківську картку у нього вилучили.
Вся библиотека канадского центра будет изъята. Вся бібліотека канадського центру буде вилучена.
Изъята статья о Русское княжество; вилучено статтю про Руське князівство;
Злоумышленники задержаны, шпионская спецтехника изъята. Зловмисників затримали, шпигунську спецтехніку вилучили.
Его броня была изъята людьми Харгроува. Його броня була вилучена людьми Харгроува.
Часть украденного у злоумышленника изъята. Частину викраденого у зловмисника вилучено.
Сейчас находка изъята компетентными государственными органами. Наразі знахідку вилучено компетентними державними органами.
Цепочка из желтого металла была изъята. Викрадений ланцюжок із жовтого металу вилучено.
Икра изъята и передана компетентным органам. Зілля вилучено та передано компетентним органам.
С места события изъята чека от гранаты и осколки. Із мiсця подiї вилучено чеку вiд гранати та осколки.
Краденый автомобиль у него изъяли. Викрадений автомобіль у нього вилучено.
У протестующих изъяли арсенал оружия. У протестуючих вилучили арсенал зброї.
Изъятое имущество возвращено законным собственникам Вилучене майно повернуто законним власникам
Часть вещей правоохранителям удалось изъять. Частину речей правоохоронцям вдалося вилучити.
не изъятые из гражданского оборота. не вилучені з цивільного обороту.
Полиция изъяла орудие преступления - нож. Поліція вилучила знаряддя злочину - ніж.
Во время обыска металлолом был изъят. Під час обшуку металобрухт був вилучений.
Оружие, из которого совершено убийство, изъято. Зброя, з якої скоєно вбивство, вилучена.
Изъятое оружие направили на исследование. Вилучену зброю направили на дослідження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!