Примеры употребления "изучение" в русском с переводом "дослідження"

<>
Бетономешалка: виды, применение, изучение образцов Бетономішалка: види, використання, дослідження зразків
Сцинтиграфия желчного пузыря (радиоизотопное изучение). Сцинтиграфія жовчного міхура (радіоізотопне дослідження).
Сравнительное изучение тотальной власти "(1957). Порівняльне дослідження тоталітарної влади "(1957).
Изучение треков заряженных частиц по фотографиям. Дослідження треків заряджених частинок за фотографіями.
В 1888 начал систематическое изучение внешнего фотоэффекта; В 1888 почав систематичне дослідження зовнішнього фотоефекту;
Подходы к изучению международных систем. Підходи до дослідження міжнародних систем.
Это первый этап всякого статистического изучения. Це перший етап будь-якого статистичного дослідження.
Теоретико-методологические аспекты изучения межнациональных отношений. Теоретико-методологічні аспекти дослідження міжнародних відносин.
Антуан Франсуа де Фуркруа, основоположник изучения белков. Антуан Франсуа де Фуркруа, основоположник дослідження білків.
Лабораторные изучения - разрешают распознать показатели инфекции, воспаления. Лабораторні дослідження - дозволяють виявити ознаки інфекції, запалення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!