Примеры употребления "изредка" в русском с переводом "зрідка"

<>
Переводы: все12 зрідка11 вряди-годи1
Изредка в нее переходит столешница. Зрідка в неї переходить стільниця.
В Одессу приезжала лишь изредка. До Одеси приїжджала лише зрідка.
изредка нападают на спящих людей. зрідка нападають на сплячих людей.
Изредка он занимался с психотерапевтом. Зрідка він займався з психотерапевтом.
лишь изредка автор пользовался архивными сведениями; лише зрідка автор користувався архівними відомостями;
40% родителей бьют своих детей изредка; 40% батьків б'ють своїх дітей зрідка;
Изредка триарии использовались для флангового удара. Зрідка тріарії використовувалися для флангового удару.
оплодотворение внешнее, изредка имеются выводковые камеры. запліднення зовнішнє, зрідка є виводкові камери.
Ньяса изредка называют родиной аквариумных рыб. Ньяса зрідка називають батьківщиною акваріумних риб.
14:17) и изредка Царством Христа (Лук. 14:17) і зрідка Царством Христа (Лук.
Также изредка зимует в юж. части Сиваша. Також зрідка зимує у південній частині Сивашу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!