Примеры употребления "Зрідка" в украинском

<>
зрідка нападають на сплячих людей. изредка нападают на спящих людей.
Розмарин використовувався зрідка, зазвичай для прикрашання. Розмарин использовался редко, обычно для украшения.
Зрідка в неї переходить стільниця. Изредка в нее переходит столешница.
Дуже зрідка зустрічається на Кайманових островах. Очень редко встречается на Каймановых островах.
запліднення зовнішнє, зрідка є виводкові камери. оплодотворение внешнее, изредка имеются выводковые камеры.
Зрідка тріарії використовувалися для флангового удару. Изредка триарии использовались для флангового удара.
лише зрідка автор користувався архівними відомостями; лишь изредка автор пользовался архивными сведениями;
Ньяса зрідка називають батьківщиною акваріумних риб. Ньяса изредка называют родиной аквариумных рыб.
40% батьків б'ють своїх дітей зрідка; 40% родителей бьют своих детей изредка;
14:17) і зрідка Царством Христа (Лук. 14:17) и изредка Царством Христа (Лук.
Лише зрідка виконується "Вступление", "Болезнь", "Троянский конь". Лишь изредка исполняются "Вступление", "Болезнь", "Троянский конь".
Також зрідка зимує у південній частині Сивашу. Также изредка зимует в юж. части Сиваша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!