Примеры употребления "изобрели" в русском

<>
Для чего изобрели трубу ппу? Для чого винайшли трубу ППУ?
Мы даже изобрели новую идею инновационного материала! Ми ж придумали нову ідею інноваційного матеріалу!
Для этого изобрели категорию "подкулачников". Для цього винайшли категорію "підкуркульників".
Американские ученые изобрели вечные батарейки Американські вчені винайшли вічні батарейки
Нидерландские ученые изобрели "бронированную" кожу Нідерландські вчені винайшли "броньовану" шкіру
"Французские инженеры заново изобрели колесо". "Французькі інженери заново винайшли колесо".
Китайцы изобрели порох, бумагу, шелк. Китайці винайшли порох, шовк, папір.
Они изобрели 3D-очки для незрячих. Вони винайшли 3D-окуляри для незрячих.
Ну а современный футбол "изобрели" англичане. Ну а сучасний футбол "винайшли" англійці.
Разные народы изобрели различные типы бань. Різні народи винайшли різні типи лазень.
Полностью бесшумных вытяжек еще не изобрели. Повністю безшумних витяжок ще не винайшли.
Ученые изобрели мороженое, что "не тает" Вчені винайшли морозиво, що "не тане"
Приручили коня, изобрели колесо и плуг " Приручили коня, винайшли колесо та плуг.
В Симферополе изобрели выборное ноу-хау... У Сімферополі винайшли виборне ноу-хау.
В-третьих, вексель изобрели евреи средневековой Франции. По-третє, вексель винайшли євреї середньовічної Франції.
В 1782 году изобрели ручную стиральную машину. У 1782 році винайшли ручну пральну машину.
"Госслужащий изобрел способ дополнительного заработка. Державний службовець винайшов спосіб додаткового заробітку.
Электрический стул изобрел Томас Эдисон. Стілець був винайдений Томасом Едісоном.
Был изобретен лук и стрелы. Були винайдені лук і стріли.
1957 - изобретена игрушка "летающая тарелка". 1957 - винайдено іграшку "літаюча тарілка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!