Примеры употребления "изображения" в русском с переводом "зображення"

<>
Рубрика: Биографии, мемуары, изображения: Литература; Рубрика: Біографії, мемуари, зображення: Література;
При уменьшении растрового изображения (рис. При зменшенні растрового зображення (Рис.
Внешние изображения Флаг президента Занзибара. Зовнішні зображення Флаг президента Занзібара.
возможность регулирования контраста изображения индикатора; можливість регулювання контрасту зображення індикатора;
Изображения на веб-странице уменьшено. Зображення на веб-сторінці зменшено.
Загрузите изображения находки или потери. Завантажте зображення знахідки або втрати.
Приколы - Фото, картинки, рисунки, изображения Приколи - Фото, картинки, малюнки, зображення
Сегменты соответствуют прямоугольным частям изображения. Сегменти відповідають прямокутним частинам зображення.
Поздние фотографические изображения были колорированы. Пізні фотографічні зображення були колоровані.
Изображения могут принадлежать неизвестной цивилизации. Зображення можуть належати невідомій цивілізації.
художник избегала изображения атрибутов производства. Художниця уникала зображення атрибутів виробництва.
Отправляйте сообщения, стикеры и изображения. Надсилайте повідомлення, стікери та зображення.
Good Morning Изображения для пятничной Good Morning Зображення для п'ятничної
Примеры изображения фигурного очерчивание автомобиля Приклади зображення фігурного окреслення автомобіля
Изображения Западная и центральная Анакапа. Зображення Західна і центральна Анакапа.
Визуальные изображения, инфографика и эффекты; Візуальні зображення, інфографіка та ефекти;
Media - не пустой источник изображения. Media - не порожнє джерело зображення.
Изображения винтовки и шашки оксидированы. Зображення рушниці і шашки оксидовані.
Примеры изображения фигурного обозначения автомобиля Приклади зображення фігурного позначення автомобіля
Особенностями этого картографического изображения являются: Особливостями цього картографічного зображення є:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!