Примеры употребления "изображена" в русском с переводом "зображено"

<>
На противоположной стене изображена лошадь. На протилежній стіні зображено коня.
На потолке храма изображена мандала. На стелі храму зображено мандала.
Роялти явно изображена в этой татуировке. Роялті чітко зображено в цій татуюванні.
Полученная схема изображена на рисунке 1. Отриману схему зображено на рисунку 1.
В центре знамени изображена эмблема команды. У центрі стяга зображено емблему команди.
Под сводами храма изображена Небесная литургия. Під склепінням храму зображено Небесну літургію.
Какая именно модель изображена на снимке - неизвестно. Який саме рік зображено на фотографії - невідомо.
Вкладка конфигурации параметра изображена на рисунке 2. Вкладку конфігурації параметра зображено на рисунку 2.
Под аркой святилища изображена Богоматерь с Младенцем. Під аркою святилища зображено Богоматір із малюком.
Реверс: изображен портрет Николая Костомарова; Реверс: зображено портрет Миколи Костомарова;
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
изображено в гос. гербе Мексики. зображено в державному гербі Мексики.
Внизу изображено побережье в масштабе Внизу зображено узбережжя в масштабі
Маркеса изобразили на банкноте дважды. Маркеса зображено на банкноті двічі.
На марке изображен Свято-Харлампиевский храм; На марці зображено Свято-Харлампієвський храм;
Фрагмент работы, на котором изображён донатор. Фрагмент роботи, на якому зображено донатора.
На лазоревом фоне изображён серебряный лось. На лазоревом тлі зображено срібний лось.
На серебряном фоне изображён коронованный орёл. На срібному тлі зображено коронований орел.
Во акрой купола тигеля изображено Очищение. Під акрою купола тигеля зображено Очищення.
Под сводом северного помещения изображено Воскресение. Під зводом північного приміщення зображено Воскресіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!