Примеры употребления "изображен" в русском

<>
Баку изображен вдали от моря. Баку зображений вдалині від моря.
Реверс: изображен портрет Николая Костомарова; Реверс: зображено портрет Миколи Костомарова;
На могильном камне изображён парашют. На могильній плиті зображений парашут.
На марке изображен Свято-Харлампиевский храм; На марці зображено Свято-Харлампієвський храм;
На логотипе клуба изображён волк. На логотипі клубу зображений вовк.
Фрагмент работы, на котором изображён донатор. Фрагмент роботи, на якому зображено донатора.
На снимке был изображен Квинтейн. На знімку був зображений Квінтейн.
На лазоревом фоне изображён серебряный лось. На лазоревом тлі зображено срібний лось.
В центре картины изображён аккордеон. У центрі картини зображений акордеон.
На серебряном фоне изображён коронованный орёл. На срібному тлі зображено коронований орел.
Подпишите, кто изображён на фотографии. Підпиши, хто зображений на фотографіях.
На всех банкнотах также был изображён президент. На кожній банкноті також було зображено президента.
Шевченко здесь изображён с бородой. Шевченко тут зображений з бородою.
Изображен на купюре достоинством 100 швейцарских франков. Зображено на купюрі достоїнством 100 швейцарських франків.
"Лоренцо" изображён в глубокой задумчивости. "Лоренцо" зображений у глибокій задумі.
Корнак Чакра изображён на двигателях. Корнак Чакра зображений на двигунах.
На аверсе знака изображён Св. На аверсі застібки зображений св.
На нём изображён Дин Эмброус. На ньому зображений Дін Емброус.
На монете изображён семисвечник (менора). На монеті зображений семисвічник (менора).
Кораб изображён на гербе Македонии. Кораб зображений на гербі Македонії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!