Примеры употребления "износа" в русском

<>
Амортизация - это денежное выражение износа основных фондов. Амортизація в грошовій формі виражає знос основних фондів.
защита от износа RBSiC Продукты захист від зносу RBSiC Продукти
в) нематериальные услуги (без износа жилья); в) нематеріальні послуги (без зношення житла);
(4) шероховатость поверхности износа деталей (4) шорсткість поверхні зносу деталей
ограниченный срок службы из-за износа коллектора. обмежений термін служби через зношення колектора.
Деления нониуса углублены для предотвращения износа; Поділки ноніуса поглиблені для запобігання зносу;
Увеличение износа деталей цилиндро-поршневой группы 6 Збільшення зношення деталей циліндро-поршневої групи 6
Компьютеризированная оценка производительности и износа образцов Комп'ютеризована оцінка продуктивності і зносу зразків
Средний процент износа вагонов-зерновозов составляет 97,9%. Середній відсоток зносу вагонів-зерновозів становить 97,9%.
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
Стойкий к износу легкий полиамидный материал. Стійкий до зносу легкий поліамідний матеріал.
износ (амортизация) по нематериальным активам; зношування (амортизація) по нематеріальних активах;
Конструкции имеют значительный физический износ. Конструкції мають значне фізичне зношення.
Изучает износ ответственных деталей судовых механизмов. Вивчає спрацювання відповідальних деталей суднових механізмів.
Физическое повреждение или износ носителя информации; Фізичне пошкодження або зношеність носія інформації;
Детали, которые следует заменять при износе Деталі, які слід замінювати при зносі
энергетическая безопасность подорвана износом основных фондов; енергетична безпека підірвана зносом основних фондів;
Износ переднего края слишком велик. Знос переднього краю занадто великий.
Он устойчив к выгоранию и износу. Вона стійка до вигорання і зносу.
Трение и износ в машинах; тертя та зношування в машинах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!