Примеры употребления "излучает" в русском

<>
SKODA KAROQ излучает ощущение защищённости. ŠKODA KAROQ випромінює відчуття захищеності.
Скульптура излучает величие и блеск. Скульптура випромінює велич і блиск.
Комната излучает спокойствие и жизнерадостность. Кімната випромінює спокій і життєрадісність.
б) излучает при определенных условиях; б) випромінює за певних умов;
А4 allroad quattro излучает мощность. А4 allroad quattro випромінює потужність.
Белый цвет излучает достоинство, чистоту, невинность. Білий колір випромінює гідність, чистоту, невинність.
Желтый цвет излучает тепло и оптимизм. Жовтий колір випромінює тепло і оптимізм.
Радио излучает огромную любовью и веру. Радіо випромінює величезну любов'ю і віру.
Он будто излучает тепло и гостеприимство. Він ніби випромінює тепло і гостинність.
Обладаете очаровательной улыбкой, которая излучает счастье? Маєте чарівну посмішку, яка випромінює щастя?
Также практически ничего не излучает системный блок. Також нічого не випромінює і системний блок.
В стационарных состояниях атом не излучает энергии. У стаціонарному стані атом енергію не випромінює.
Горячие объекты излучают световую энергию. Гарячі об'єкти випромінюють світлову енергію.
ЛУЧ - конус света, излучаемого светильником. ПРОМІНЬ - конус світла, випромінюваного світильником.
Излучайте сияние миллиона драгоценных камней. Випромінюйте сяйво мільйона дорогоцінних каменів.
Соль радия излучала голубой свет и тепло. Сіль радію випромінювала блакитне світло і тепло.
Они излучают какую-то особую энергетику. Він випромінював якусь особливу енергію.
Гидроакустические антенны: излучающие, приемные, комбинированные. Гідроакустичні антени: випромінюючі, приймальні, комбіновані.
р13 Создания излучающих структур многофункциональных радиоэлектронных систем р13 Створення випромінюючих структур багатофункціональних радіоелектронних систем
Нагревательные элементы излучают инфракрасное тепло. Нагрівальні елементи випромінюють інфрачервоне тепло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!