Примеры употребления "изготовлению" в русском с переводом "виготовлення"

<>
мастер-класс по изготовлению карамели; майстер-клас з виготовлення карамелі;
Изготовлению металлоконструкций по чертежам заказчика. Виготовлення металоконструкцій за кресленнями замовника.
Видео инструкция по изготовлению стилуса Відео інструкція з виготовлення стилуса
Мощность завода по изготовлению рафинированного масла Потужність заводу з виготовлення рафінованої олії
Приступаем к изготовлению цветочков из салфеток. Приступаємо до виготовлення квіточок з серветок.
Мастер-класс по изготовлению новогодней игрушки " Майстер-клас з виготовлення новорічної іграшки "
1885 - открыл отделение по изготовлению конвертов. 1885 року відкрив відділення з виготовлення конвертів.
Мастер-класс по изготовлению пасхальной вытынанки Майстер-клас із виготовлення великодньої витинанки
Инструкция по изготовлению скворечника своими руками Інструкція з виготовлення шпаківні своїми руками
мастер-класс по изготовлению куклы-мотанки; майстер-клас з виготовлення ляльки-мотанки;
ателье по изготовлению и ремонту одежды; ательє з виготовлення та ремонту одягу;
Мастер-класс по изготовлению памятного значка Майстер-клас з виготовлення пам'ятного значка
Мангал из металла: инструкция по изготовлению Мангал з металу: інструкція з виготовлення
Совет по изготовлению штор на подвязках. Рада з виготовлення штор на підв'язках.
Факультативно: Мастер-класс по изготовлению новогодней игрушки. Факультативно: Майстер-клас із виготовлення новорічної іграшки.
Мастер-класс по изготовлению браслетов патриотической символики. Майстер-клас із виготовлення браслетів патріотичної символіки.
Отец Малика был мастером по изготовлению стрел. Батько Маліка був майстром із виготовлення стріл.
Сувенирная продукция, изготовление под заказ Сувенірна продукція, виготовлення на замовлення
Производство сэндвич панелей, изготовление металлоконструкций Виробництво сендвіч панелей, виготовлення металоконструкцій
Изготовление колокола длилось 12 месяцев. Виготовлення дзвону тривало 12 місяців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!