Примеры употребления "известное" в русском с переводом "відоме"

<>
Туз, известное исключительной соленостью вод. Туз, відоме винятковою солоністю вод.
Известное паломническое место в Украине. Відоме паломницьку місце в Україні.
"Ранок" - издательство, известное в Украине. "Ранок" - видавництво, відоме в Україні.
Удобное, известное и видимое место Зручне, відоме та видиме місце
Село Лемешовка известное с XVII века. Село Лемешівка відоме з XVII століття.
Село Малиновка известное с 1889 года. Село Малинівка відоме з 1889 року.
Завод "Уральские самоцветы" - известное камнерезное производство. Завод "Уральські самоцвіти" - відоме каменерізне виробництво.
Известное исследование М. Клауса и Дж. Відоме дослідження М. Клауса і Дж.
Также известное как Марка Бранденбург (нем. Також відоме як Марка Бранденбург (нім.
Известное радио вещает из города Минск. Відоме радіо віщає з міста Мінськ.
Лесь Подервянский - имя, известное каждому украинцу. Лесь Подерв'янський - ім'я, відоме кожному українцеві.
Улица Ваци - известное место для шоппинга. Вулиця Ваци - відоме місце для шопінгу.
Наиболее известное месторождение - кимберлитовая трубка Мир [2]. Найбільш відоме родовище - кімберлітова трубка Мир. [1]
Промо-страница фотовыставки "Православие известное и неизвестное" Промо-сторінка фотовиставки "Православ'я відоме і невідоме"
в Калгари проводится широко известное ежегодное родео; У Калгарі проводиться широко відоме щорічне родео.
Последнее известное местонахождение - Керченский пролив, 30.11.16. Останнє відоме місцезнаходження - Керченська протока, 30.11.16.
Город известен колоритным старым базаром. Місто відоме колоритним старим базаром.
Город известен текстилем и ковроткачеством. Місто відоме текстилем та килимоткацтвом.
Город известен своим мультинациональным населением. Місто відоме своїм мультинаціональним населенням.
Пндапецим известен своим своеобразным населением. Пндапецім відоме своїм своєрідним населенням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!