Примеры употребления "известное выражение" в русском

<>
Известное выражение "капля никотина убивает лошадь"... Відомий вислів "крапля нікотину вбиває коня"...
Известное выражение гласит, что спорт - залог здоровья. Як свідчить відомий вислів, спорт - запорука здоров'я.
Родилось даже крылатое выражение: "коза гочу". Народився навіть крилатий вислів: "коза гочу".
Село Лемешовка известное с XVII века. Село Лемешівка відоме з XVII століття.
Бесшабашный искусство только одно выражение его. Відчайдушний мистецтво тільки один вислів його.
Село Малиновка известное с 1889 года. Село Малинівка відоме з 1889 року.
Argenteis hastis pugnare - латинское крылатое выражение. Argenteis hastis pugnare - латинський крилатий вислів.
Туз, известное исключительной соленостью вод. Туз, відоме винятковою солоністю вод.
Утопия - это смутное выражение общественного кризиса. Утопія - це смутний вираз суспільної кризи.
Наиболее известное месторождение - кимберлитовая трубка Мир [2]. Найбільш відоме родовище - кімберлітова трубка Мир. [1]
"Выражение благодарности старшим в день свадьбы". "Вираження вдячності старшим у день весілля".
Известное паломническое место в Украине. Відоме паломницьку місце в Україні.
поскольку равна нулю выражение в скобках. оскільки дорівнює нулю вираз в дужках.
Завод "Уральские самоцветы" - известное камнерезное производство. Завод "Уральські самоцвіти" - відоме каменерізне виробництво.
Существует количественное выражение таких действий России? Існує кількісний вираз таких дій Росії?
(имевшее менее известное продолжение: "... (мала менш відоме продовження: "...
на лице появляется выражение отчаяния; на обличчі з'являється вираз відчаю;
Известное исследование М. Клауса и Дж. Відоме дослідження М. Клауса і Дж.
Это выражение уже давно стало афоризмом. Ці слова давно вже стали афоризмом.
Также известное как Марка Бранденбург (нем. Також відоме як Марка Бранденбург (нім.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!