Примеры употребления "известного" в русском с переводом "відомими"

<>
Родители актрисы - известные оперные певцы. Батьки письменника були відомими оперними співаками.
Наиболее известными были толковые словари. Найбільш відомими були тлумачні словники.
Публикация интервью с известными личностями. Публікує інтерв'ю із відомими особистостями.
Наряду с известными певцами 3. Поряд з відомими співаками З.
Особенно известными были Днепровские пороги. Особливо відомими були Дніпровські пороги.
Известными акционерами общества АТЖД были: Відомими акціонерами товариства АТз були:
Совместим со всеми известными антивирусами Сумісний з усіма відомими антивірусами
Мы работаем с известными туроператорами. Ми працюємо із відомими туроператорами.
Общайтесь с известными людьми лично! Спілкуйтесь із Відомими людьми особисто!
Фильтрация трафика по известным шаблонам атак Фільтрація трафіку за відомими шаблонами атак
Успешно работая с известными мировыми брендами. Бути ознайомленим з відомими світовими брендами.
Постепенно они становились известными широкой публике. Поступово вони ставали відомими широкому загалу.
Эти платформы являются широко известными брендами. Ці платформи є широко відомими брендами.
Наши навыки были оценены известными брендами. Наші навички були оцінені відомими брендами.
Она сотрудничала со многими известными физиологами. Вона співробітничала з багатьма відомими фізіологами.
A9 Использование компонентов с известными уязвимостями A9 Використання компонентів з відомими вразливостями
Познакомьтесь с такими 12 известными людьми. Познайомтеся з такими 12 відомими людьми.
Работаем со всеми известными контейнерными линиями; Працюємо з усіма відомими контейнерними лініями;
Из них известными стали четыре-пять. З них відомими стали чотири-п'ять.
Озвучивание фильмов осуществлено известными советскими актерами. Озвучення фільмів здійснено відомими радянськими акторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!