Примеры употребления "избирательно" в русском с переводом "виборчих"

<>
Специалист по "полевым" избирательным технологиям Спеціаліст із "польових" виборчих технологій
4) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
нет фальсификаций протоколов избирательных комиссий. немає фальсифікацій протоколів виборчих комісій.
5) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 5) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
3) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 3) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
руководство деятельностью нижестоящих избирательных комиссий; керівництво діяльністю нижчестоящих виборчих комісій;
На Ниуэ 14 избирательных округов. На Ніуе 14 виборчих округів.
Был одним из фаворитов избирательной гонки. Був одним із фаворитів виборчих перегонів.
20% избирательных участков оборудованы веб-камерами. 20% виборчих дільниць обладнані веб-камерами.
Лишён избирательных прав как служитель культа. Позбавлений виборчих прав як служитель культу.
750 избиралось от территориальных избирательных округов; 750 обиралося від територіальних виборчих округів;
Армию обвиняли в подделках избирательных бюллетеней. Армію звинувачували в підробці виборчих бюлетенів.
Кандидаты на выборах выставляются по избирательным округам. Кандидати при виборах виставляються по виборчих округах.
Их деятельность координируют 225 территориальных избирательных комиссий. Їх діяльність координували 225 територіальних виборчих комісій.
Были обработаны данные с 210 избирательных округов. Були оброблені дані з 210 виборчих округів.
Около трех миллионов человек было лишено избирательных прав. Біля 3 млн. людина було позбавлено виборчих прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!